martes, 30 de abril de 2013

1# Indian & Mix-Print Style



¡Hola amores! ¿Cómo habéis pasado estos días? Nosotras hemos tenido un montón de exámenes, trabajos...Ufff!!!

¡Os traigo un regalo! Fui hace unos días a un pequeño pueblo, donde hicimos este tipo de fotografías.
Bien, como podéis ver, son fotos realmente profesionales, gracias a mi amoroso amigo : Rubén.
Podéis ver un montón de fotos suyas en su FB!


Hey loves! How have you spent all these days? We had had a lot of examns, homeworks...Uff!

I´ve give you a present!
I went days ago to a little village, where we did this kind of photographies.
Well, as you can see, there are really profesional photos, thanks for my lovely friend: Rubén.

You can see a lot of photos in this FB! https://www.facebook.com/lopezangosruben?fref=ts









¿Qué opináis del look? ¿Os gusta? Bueno, os adelanto, que esa tarde fue una sesión con tres cambios de ropa (sí, sí...aún me quedan dos post espectaculares)

Creo que, la "moda" o lo que nos dicen que es moda, no tenemos que seguirla al pie de la letra, tenemos que EXPERIMENTAR, INNOVAR, JUGAR. ¿Opináis lo mismo? No debemos someternos a unas directrices, ni a los que algunos digan, eh, si no llevas esto, estás fuera de la moda...Los tiempos cambian, y las modas pasan y vuelven, pero nuestro estilo permanece (Eso dijo Coco Channel)

What do you think about this post? Like it? Well, I want to tell you this evening was a wonderfull photoshoot with three changes of clothes!

I think that "fashion" or, people say us what is fashion  is very strict, i think that we don´t have to follow it without conscience. We have to INNOVE, EXPERIMENT, PLAY...Do you think like me? We shouldn´t to stay in the straight line, neither heard someone tell us. "Hey, if you don´t wear it, you´re old-fashioned, out of fashion"

Times changes, fashion change, gou out, came once more, bur our style is forever
(Coco Channel said that)

Elegí para este post una blusa vaporosa con motivos florales, colores suaves, con un verde turquesa y rosas, esta blusa está escogida a propósito para ser la clave del look y resaltar entre los grises y oscuros de la chaqueta y los leggins. Las cuñas dan también un toque de color.

Los leggins son unos de mis favoritos...¿Reconocéis el estampado? Es un estampado de estilo indio, algo que está arrasando ahora mismo en las pasarelas, y, con el cual combino, un collar de tres piezas, plata, con motivos étnicos.

I choosed for this post a shirt with sweet colors, with a tourquise green and rose. This blouse is the strong  point of the look. 

Leggins are one of my favorites. Do you reconigzes that print? Is an indian print, something is sweeping nowadays, and i add to this look a indian necklace style.






Así que...¡espero que hayáis disfrutado el post tanto como yo lo disfruté haciéndolo!

So, I hope you enjoy this post as I enjoyed making this post!

Well...Would you know where is my outfit?

Shirt: H&M

Leggins: Suite Blanco

Jacket : Bershka

Necklace: Bijoux Brigitte

Sandals: Mustang

Can´t wait for the next post?

See you then ladys! =)

x.o.x.o  S&N

martes, 16 de abril de 2013

The black-tie dinner


The black-tie dinner


¡Hola mis adorables amigos! ¿Cómo estáis pasando la semana? Nosotras estamos empezando la semana con un montón de energía, ¿Y vosotros?

Bien, tal y como dije en mi anterior post, estamos en una época de festividades, estamos en días de fiestas, graduaciones y cenas de gala.

¿Queréis saber por qué me vestí de esta forma? Bien, como dije en un post, estoy estudiando Medicina, y, este año, hemos tenido un Congreso de Educación Médica en nuestra ciudad, entonces, en la última noche, tuvimos una cena de etiqueta. =)

Hey my lovely friends! How are you spending the week? We´re starting the week with a lot of energy!! And you?

Well, as I said in the last post, we´re in a festivity times, we´re in the days of partys, graduations, and  black-tie dinners. 

Will you know why i dressed up at this way? Well, as I said in a post, I´m studing Medicine, and, this year, we had a Medical Education Congress in our city, also, in the last night, we had a black-tie dinner =)


¡Y esta fue nuestra cena perfecta! ¡Me gustó toda la comida! Esta era atún con crema de fresa y de guisantes, creo recordar.

And, this was our perfect dinner! I loved all the meal!


En este fabuloso plato, había helado de chocolate y helado de Baylies con crema de fresa. Aun así tuvimos dos platos más.

In that fabolous meal was chocolat & baylies ice-cream with, straberry cream. We had two meals more.





Elegí para este evento, un vestido negro largo de gala, con toda la espalda al aire, sólo con dos cadenas doradas. 
Todos mis complementos, el collar, las pulseras están en dorado también, como dijo S en el anterior post, el dorado (Sobre todo, los relojes dorados) son totalmente In

I chosed for this event, a long dark dress, with all the back free, only with two gold chains.
All my complements . Necklace, bracelets..are in gold, as S told in the last post, the gold (almost gold wacthes)are totally In




¿Queréis saber qué tipo de peinado llevaba?
Era un moño deshecho y bajo, perfecto para mi vestido con la espalda al aire.

Would you know what kind of hairstyle I was?
It was a low bun and undone, perfect to my dress without back



Os muestro un pequeño mix de las fotografías de esa noche. Disfrutadlas! =)

I show you a little mix of pictures of that night, Enjoy it! =)









Hope you were enjoing the post! Thanks for reading! See you in the next!

x.o.x.o S&N

miércoles, 10 de abril de 2013

Elisa´s party


¡Feliz jueves dulzuras! ¿Cómo está yendo vuestra semana? Bien, S y yo estamos un poco ocupadas ahora, pero...¡Estamos ocupadas todo el tiempo si os digo la verdad!

Quiero presentaros la "fiesta" a la que acudí hace semanas, y bien, supongo que en el resto del mundo ocurre lo mismo, y, en España, cuando tú estás en la mitad de la carrera, tienes una fiesta, llamada: "Paso de ecuador", suena divertido, ¿no?, bien, es una fiesta en la que vas muy bella vestida, pero se bebe mucho y...a un montón de gente, la belleza se le va volando.

Happy week honeys! How´s going your week? Well, S and I are a little busy now, but...we´re busy all time if i tell you the truth! =)

I want to present you the "party" i have weeks ago, well, i guess that in the rest of the world happens the same, and, in Spain, when you´re in the middle of the career, you have a party, named : "Paso de ecuador" , it sounds funny, isn´t?, well, it´s a party where you goes so beautiful, but you drinks a lot and...a lot of people, the beautiful flys...


He escogido para este evento un look muy simple&sexy , como podéis ver, es un vestido negro con encaje gris, el top totalmente encorsetado, acabando en la cintura. Escogí también un par de salones.

Como soy muy delgada, sé qué tipos de vestidos y camisas tengo que ponerme, para hacer bonita mi figura. Este tipo de vestidos son, especialmente, vestidos de palabra de honor.
¿Sabéis vosotras qué tipo de vestidos poneros?

I  chose for this event a look very simple&sexy, as you can see, is a dark dress, with lace in all the dress, the top is all corseted , ending in the waist. I chose too  a pair of salons.

As i´m very thin, i know how kinds of dress and shirts i have to put on me, to get beauty my figure. And this kind of dress, are, specially, strapless dresses. Do you know how kinds of dress you should have to drees up?













¿Os gustaría saber la marca de la ropa de mi amiga de la foto?

Would you know the brand of the colthes of my friend who is in this picture?

Sandals: Stradivarius
Dress: Blanco


Y para finalizar, un detalle de mi look (Lo siento si no tengo un detalle mejor del collar, pero, lo veréis en próximos posts, ¡prometido! =) )

And, to sum up, an detail of my look (I´m sorry if i haven´t a better detail f the necklace, but, you´ll se in other looks! promise =) )

Dress: Stradivarius 
Necklace: Bijoux Brigitte
Shoes: MaryPaz


See you in the next post ladys! Have you been enjoying this post? Tell us!

x.o.x.o S&N


jueves, 4 de abril de 2013

GOLD IN YOUR WRIST?/¿Oro en tus muñecas?

Hola hola mis amores! ¿Qué tal ha ido la semana santa? La mía bastante bien, los días santos estuve disfrutando del aire fresco y de un paisaje maravilloso como este: 

Hello Hello my little loves!  How was going your easter holidays? Mine very well, the easter holidays I was enjoying the fresh air and a wonderful landscape such as this:






Estos días me ha dado tiempo de descansar y de pegarme un buen atracón de revistas de moda (que ya lo necesitaba después de tanto examen y trabajos). No voy a mentiros, esta temporada me ha dado muy fuerte por la tendencia de los relojes dorados (y eso que aun no me he hecho con ninguno ¡pero me encantan!). 
Me encanta esta tendencia, que aunque ya estaba instaurada el verano pasado esta temporada ha vuelto pisando con mucha más fuerza. Los más famosos:


These days has given me time to relax and read a lot of fashion magazines (that already needed it after a lot of examns and work class). I am not going to lie to you, this season has given me very strong by the trend of gold watches (and that not even I've get with onebut I love it!).
I love this trend, it was established the last summer but this sesason has returned to treading more tightly. The most famous:



 El modelo de  Marc by Marc Jacobs
Model by Marc by Marc Jacobs





El famosisimo Michael Kors
The famous Michael Kors





Y también el de Mark Maddox 
And the Mark Maddox 



Muchas bloggers famosas ya sean o no españolas se han hecho con un reloj de este tipo como por ejemplo:


Many famous bloggers whether or not Spanish have with a clock of this type for example:



Nuestra querida Lovely Pepa
Our dear Lovely Pepa

el reloj que todas quieren en sus muñecas: michael kors

La internacional Atlantic-Pacific
The international Atlantic-Pacific


el reloj que todas quieren en sus muñecas: michael kors



O la guapisima de Madame de Rosa 
Or the beautifull Madame de Rosa





Para ser sinceras, no se vosotras pero yo no tengo tanto dinero así que para hacerme con uno de estos relojes me voy a ir a la versión o copia que han lanzado algunas firmas low cost, esto son algunos ejemplos: 

To be honest, I don't have much money to make me one of these watches. I'm going to copy or the version which have showed some firms low cost, these are any examples: 


ASOS
reloj dorado Asos


MAREA: 




PARFOIS:
http://www.parfois.com/



Uterque


Reloj dorado de Uterque


¿Cuál es el que más os gusta?¿ Compraríais alguno? y por último ¿Os gusta esta tendencia tanto como a mi?


What is your favourite? will you buy any of this? and to the end, do you like this trend both as me? 


 X.O.X.O S&N 

See you in the next post ladys, and thanks for reading us!